
- POEDIT ADDING ENTRY INSTALL
- POEDIT ADDING ENTRY SOFTWARE
- POEDIT ADDING ENTRY CODE
- POEDIT ADDING ENTRY DOWNLOAD
This forces Loco to go and look for missing texts inside the theme and add them to the template. Then in the new screen click on the Sync button once and save.
Go to LocoTranslate > Theme and select your theme. To add the missing texts to your translation files follow: Commonly this could be due to updating from older versions which would miss the new strings. Sometimes you may find yourself unable to locate a particular string that is present in the theme to be in your language files. Then go to Settings > General under "Site Language" option to select the language. Once you select your word enter it's translation in the "Translation" field. You can either scroll to find your word to translate or use the "Filter translation" search option and type in the word you are looking for.
After creating a template, you can now select the language from the list or enter your own custom language if it's not on the list, and click "Start Translating". We do, however, recommend creating a template this will allow faster translation when you're translating multiple strings. Both will allow you to translate the theme. You'll then see an option where you can "Create a template", or "Skip a template". Go to Loco Translate then in the list of themes find the desired theme name. POEDIT ADDING ENTRY INSTALL
Install and activate the Loco Translate plugin. mo file (generated from Poedit) to the "theme/languages" folder through FTP. Step 3: Upload the PO and MO File (if you were working locally) If you were working on a local test server, you'll have to upload the. mo file, go to Poedit > Preferences, under the "Editor" tab, check "Automatically compile. When you are done, click File > Save and Poedit will generate a. Go through the list and enter the translation text in the lower box. When it's done, you should see a list of strings (in English) used in the theme. Step 2: Translating strings: After saving, Poedit will pickup all strings available for translation. For example, name it fr_FR for French, es_ES for spanish, pt_BR for brazilian portuguese and so on (read this list for more codes).
Name the file after your language locale. Note: "_" string is composed of two underscore charactersįinally click OK and save it in the languages sub-folder in your theme folder. Go to the Sources keywords tab, for each of the following strings, click on New Item and type the characters indicated:
POEDIT ADDING ENTRY CODE
You can dismiss most options, but make sure you set the Charset and Source code charset to " UTF-8 (recommended)". In the Translation properties tab, set the project name and version. Select the theme folder that you're looking to translate (i.e. The properties option panel will then open. After saving the file click on the " Extract from Sources" option: Then save the file on the theme > languages folder. Select the language from the dropdown option panel and select "Ok".
You'll then be prompted with the option "Language of the translation". Step 1: Create a new catalog: Start Poedit and go to File > New.
POEDIT ADDING ENTRY DOWNLOAD
If you don't have the Poedit software, download and install it first. You can also purchase the premium WPML plugin, if you need more advanced features such as translating custom types, taxonomy, and menus.
POEDIT ADDING ENTRY SOFTWARE
It can be translated with the free Poedit software or translation plugins such as Loco Translate. Themify allows you to translate each theme into different languages without having to edit the template files.